| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | ||
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way. | 2:108 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolda qalanlara | the wayfarer, | 2:177 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və qapalı(lar) | the wayfarer. | 2:215 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | sərnişinə | traveler | 4:36 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | (from) the way? | 4:44 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the right. | 5:12 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | 5:60 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | sənin yolun | [the] way. | 5:77 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və sərnişin(lər) | wayfarer, | 8:41 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol (səyahətçiyə) | and the wayfarer - | 9:60 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | Bir yol var (qınamaq) | the way (blame) | 9:93 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path. | 13:33 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way, | 16:9 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | and the wayfarer, | 17:26 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | "(from) the way?""" | 25:17 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | (doğru yol- | the Way, | 27:24 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yola | "way.""" | 28:22 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | the road | 29:29 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Way, | 29:38 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | and the wayfarer. | 30:38 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | doğru yola | (to) the Way. | 33:4 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the way. | 40:37 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | 42:42 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path | 43:37 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | the wayfarer, | 59:7 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | path. | 60:1 |
| سببا | SBBÆ | sebeben | bir yol | (a) course | ||
| س ب ب|SBB | سببا | SBBÆ | sebeben | səbəb | a means. | 18:84 |
| س ب ب|SBB | سببا | SBBÆ | sebeben | bir yol | a course | 18:85 |
| س ب ب|SBB | سببا | SBBÆ | sebeben | bir yol | (a) course | 18:89 |
| س ب ب|SBB | سببا | SBBÆ | sebeben | bir yol | a course | 18:92 |
| سبيل | SBYL | sebīlun | bir yol | "any [way] (accountability).""" | ||
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 2:154 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:190 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:195 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 2:217 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:218 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:244 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 2:246 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:246 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:261 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:262 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 2:273 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 3:13 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlun | bir yol (məsuliyyət) | "any [way] (accountability).""" | 3:75 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 3:99 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 3:146 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 3:157 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 3:167 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 3:169 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | 4:43 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:74 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:74 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:75 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:76 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:76 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (the) way | 4:84 | |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:89 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:94 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:95 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 4:100 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolundan | (the) way | 4:115 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolundan | (the) way | 4:160 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 4:167 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 5:54 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlu | yol | (the) way | 6:55 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 6:116 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 7:45 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 7:86 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | sənin yolunda | (the) way | 7:142 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yol | (the) way | 7:146 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | sənin yolun | (the) way | 7:146 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 8:36 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 8:47 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 8:60 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 8:72 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 8:74 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:19 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:20 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 9:34 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:34 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:38 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:41 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | və yolda | (the) way | 9:60 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:81 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way (for blame). | 9:91 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:111 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 9:120 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | onların yollarına | (the) way | 10:89 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolundan | (the) way | 11:19 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) Path | 14:3 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 16:88 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 16:94 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 16:125 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 22:9 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 22:25 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 22:58 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 24:22 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) path | 31:6 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | sənin yolunda | (the) path | 31:15 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 38:26 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 38:26 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | bir yol | "way?""" | 40:11 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoldan | (to the) path | 40:29 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yola | (to the) way, | 40:38 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:41 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | "way?""" | 42:44 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:46 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allahın) yolu- | (the) way of Allah, | 47:1 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolunda | (the) way of Allah, | 47:4 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way of Allah | 47:32 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 47:34 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 47:38 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 49:15 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 57:10 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way of Allah, | 58:16 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | sənin yolunda | (the) way | 61:11 |
| س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) Way | 63:2 |
| سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | "a way.""" | ||
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | sənin yolunda | (find) a way. | 3:97 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 4:15 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yoldur | way. | 4:22 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | başqa yol | a way. | 4:34 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yoldadırlar | (as to the) way. | 4:51 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 4:88 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 4:90 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | (to) a way. | 4:98 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | (doğru yol | (to) a (right) way. | 4:137 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 4:141 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | çıxış yolu | a way. | 4:143 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 4:150 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | (as) a way, | 7:146 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | (as) a way. | 7:146 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | (to) a way? | 7:148 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yoldur | way. | 17:32 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | "a way.""" | 17:42 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | (find) a way. | 17:48 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | (from the) path. | 17:72 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yoldadır | "(in) way.""" | 17:84 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | "a way.""" | 17:110 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | a way. | 25:9 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | bir yol | a way. | 25:27 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yollar | (from the) way. | 25:34 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | sənin yolun | (from the) way. | 25:42 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | səyyah | (from the) way. | 25:44 |
| س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLÆ | sebīlen | yol | "a way.""" | 25:57 |
| صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | bir yol | (the) Path | ||
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTa | sənin yolunda | (The) path | 1:7 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol- | a path | 2:142 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a path | 2:213 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is) the path | 3:51 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a path | 3:101 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | bir yola | (the) way, | 5:16 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol | (the) way, | 6:39 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a path, | 6:87 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTu | yol | (is the) way | 6:126 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a path, | 6:161 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | path | 7:86 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | (the) straight path. | 10:25 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol | a path | 11:56 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTi | sənin yolunda | the Path | 14:1 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is) the way | 15:41 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol | a path | 16:76 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | the way | 16:121 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is) a path | 19:36 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTi | sənin yolunda | (the) path | 22:24 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a Path | 22:54 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | bir yola | (the) Path | 23:73 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | a path | 24:46 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTi | sənin yolunda | (the) Path | 34:6 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | bir yol | a Path | 36:4 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is) a Path | 36:61 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTi | sənin yolunda | (the) Path | 37:23 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yola | (the) Path | 42:52 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTi | sənin yolunda | (The) path | 42:53 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol | a Path | 43:43 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is the) Path | 43:61 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTun | yol | (is) a Path | 43:64 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراط | ṦRÆŦ | SirāTin | yol | (the) Path | 67:22 |
| صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | bir yola | (on) a way, | ||
| ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | bir yola | (to the) way, | 4:68 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | bir yola | (on) a way, | 4:175 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | bir yola | (to) the path | 19:43 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | bir yola | (to) a Path | 48:2 |
| ص ر ط|ṦRŦ | صراطا | ṦRÆŦÆ | SirāTen | yola | (to the) Path | 48:20 |
| طريقا | ŦRYGÆ | Tarīḳan | bir yol | a path | ||
| ط ر ق|ŦRG | طريقا | ŦRYGÆ | Tarīḳan | yola | (to) a way, | 4:168 |
| ط ر ق|ŦRG | طريقا | ŦRYGÆ | Tarīḳan | bir yol | a path | 20:77 |
| لبسبيل | LBSBYL | lebisebīlin | bir yolda | (is) on a road | ||
| س ب ل|SBL | لبسبيل | LBSBYL | lebisebīlin | bir yolda | (is) on a road | 15:76 |
| هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | ||
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçidir | a Guidance | 2:2 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir bələdçi | Guidance | 2:5 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir bələdçi | Guidance, | 2:38 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rəhbərlik | (the) Guidance | 2:120 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | rəhbər tutur | guided | 2:143 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | rəhbər kimi | a Guidance | 2:185 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi kimi | (as) guidance | 3:4 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayətdir | (is the) Guidance | 3:73 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | rəhbərlik | (was) Guidance | 5:44 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | rəhbərlik | (was) Guidance | 5:46 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rəhbərlik | (the) Guidance | 6:71 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayətdir | (is the) Guidance | 6:88 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayət edənlərdir | (have been) guided | 6:90 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | məni doğru yola yönəltdi | He guided | 7:30 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | as guidance | 7:52 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | rəhbərlik | (was) guidance | 7:154 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | istiqamətləndirdi | Allah guided, | 16:36 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | a guidance | 17:2 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | onların rəhbərliyi | (in) guidance. | 18:13 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | sənin rəhbərliyin | (in) guidance. | 19:76 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstərir | "guidance.""" | 20:10 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola yönəldir | "He guided (it).""" | 20:50 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | səni doğru yola yönəltmədi | guide them. | 20:79 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir bələdçi | guidance | 20:123 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | any guidance | 22:8 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | 22:67 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçidir | A guidance | 27:2 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | guidance | 28:50 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçidir | A guidance | 31:3 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | düzgün yol | guidance | 31:5 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yolu göstərən | guidance | 31:20 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | a guide | 32:23 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | 34:24 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | bələdçidir | (is the) guidance | 39:23 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçidir | A guide | 40:54 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçidir | a guidance | 41:44 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bələdçi | (is) guidance. | 45:11 |
| ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | onların rəhbərliyi | (in) guidance | 47:17 |
| ومنهاجا | WMNHÆCÆ | ve minhācen | və bir yol | and a clear way. | ||
| ن ه ج|NHC | ومنهاجا | WMNHÆCÆ | ve minhācen | və bir yol | and a clear way. | 5:48 |
| يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | bir yol tapırlar | guide themselves. | ||
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | və doğru yolu tapa bilmir | were they guided? | 2:170 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | və tapa bilmir (miqrasiya üçün) | they are directed | 4:98 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yolu tapa bilmir | they (were) guided? | 5:104 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | bir yol tapırlar | guide themselves. | 16:16 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yollarını tapırlar | (be) guided. | 21:31 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yolu tapa bilsinlər | be guided. | 23:49 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yola gəlmirlər | guided, | 27:24 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | tanımamaq | "are not guided.""" | 27:41 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yola gəlsələr | guided! | 28:64 |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | düz yola gəlirlər | be guided. | 32:3 |